Saturday, January 28, 2006

Uma novata na França

De Zandone, o diário secreto de Giordanna Emmeline Yanichewkys Bergamaschi

Se eu soubesse que Beauxbatons era uma escola tão... apaixonante, teria vindo pra cá mais cedo, diário. Claro que eu gostava de estudar na Sicília, afinal lá estava perto de casa, falando a minha própria língua e estudando Mitologia Romana ao vivo e a cores. Por falar nisso, o que me traz mais saudades da Itália e até mesmo um pouco de remorso são as aulas de Mitologia. Nunca pensei que diria isso, mas ninguém ensina Mitologia Romana como Maurizio Petronio, e está pra nascer o homem que transformará a sala de aula em um legítimo Coliseu como Demetrius Agamenon. Os franceses estudam mitologia grega e romana em um mesmo período de aulas, e o professor daqui me pareceu um tanto estranho. François Richelieu é o nome dele. Existe certa frieza em seu olhar, e Poseidon fica em estado de alerta toda vez que alguém pronuncia o nome daquele homem. Meu primo Romeo sempre disse que meu gato tem sétimo sentido, e estou começando a pensar que isso é verdade. Sinistro...

Io non so se mai si avvererà
uno di quei sogni che uno fa
come questo che
non riesco a togliere dal cuore
da quando c'è...


Mas a França não é nada ruim. Pelo contrário, as aulas aqui são ótimas, alguns professores são realmente fantásticos e a culinária francesa não deixa nadinha a desejar. A disciplina que mais me fascina aqui é Defesa Contra as Artes das Trevas. Apesar de não estar inclusa no currículo escolar da Itália, acredito que estou me saindo muito bem. Gostei muito do professor. Atencioso, exigente e dedicado, ofereceu-me algumas aulas particulares, para que eu pudesse atingir o nível esperado dos alunos do sexto ano o mais rápido possível. Sir Shaft Zambene, além de exímio mestre, tem se mostrado também uma excelente companhia. Antes que alguém pense besteira, não estou apaixonada pelo professor não. Apenas admiro-o. Aqui na França não é proibido admirar um professor, é?


Forse anche questo resterà
uno di quei sogni che uno fa
anche questo che
sto mettendo dentro a una canzone
ma già che c'è
intanto che c'è
continuerò
a sognare ancora un po'


Sinto muita falta de Lavínia e Michaella, é a primeira vez em treze anos que passamos mais de quarenta e oito horas separadas. E ainda vai demorar pra acabar o semestre eu poder voltar pra casa. Recebo e envio corujas diariamente, e é assim que eu continuo informada a respeito dos acontecimentos na Sicília e na Sardenha. No entanto, conheci pessoas muito simpáticas aqui, e acho que nos tornaremos amigas. Duas irmãs, Isabel e Anabel, que no dia em que cheguei à escola me confundiram uma amiga delas que morreu no ano passado, são ótimas! Apesar de serem o oposto uma da outra, gostei bastante das duas, de verdade.

Sarà sarà l'aurora
per me sarà così
come uscire fuori
come respirare un'aria nuova
sempre di più
e tu e tu amore
vedrai che presto tornerai
dove adesso non ci sei.


Fui muito bem recebida na minha casa, a Lux Angeli. É, aqui os alunos são divididos em quatro casas. Não é como na Academia de Magia Siciliana, onde os garotos ficam separados das garotas. As casas são mistas, o que faz com que as aulas também assim sejam. Divido o dormitório com uma garota indiana de 16 anos, chamada Rany Odara Lákshimy. É uma garota tímida, organizada e bastante estudiosa, a melhor aluna do nosso ano.

Rany tem me ajudado bastante, principalmente nos deveres de botânica. Merlin, ô mulherzinha mal-humorada essa que arranjaram pra dar aulas aqui... A criatura vive carrancuda, e seu esporte favorito é aplicar detenções. Levei uma no primeiro dia de aula, por levantar a mão e perguntar o que eu deveria fazer com os caules da Lavandula officinalis, da qual extraíamos o óleo das flores. Por duas noites, fiquei trancada em uma espécie de estufa, alimentando plantas carnívoras com lesmas e outros animais pegajosos. As plantinhas pareciam deliciadas com o, digamos... banquete. Lembrei de uma frase dita em um filme trouxa que assisti quando criança, na companhia de meus primos da Polônia. Viscoso, mas gostoso. É, tem gosto pra tudo mesmo...

Forse un giorno tutto cambierà
più sereno intorno si vedrà
voglio dire che
forse andranno a posto tante cose
ecco perchè
ecco perchè
continuerò
a sognare ancora un po'
uno dei sogni miei...


O campeonato de quadribol aqui em Beauxbatons também é diferente. Não existem times masculinos e femininos, mas sim uma equipe de cada casa. Participei de uma série de testes e fui aceita no time. Estou treinando como reserva, uma vez que normalmente os exames para novos jogadores acontecem em setembro, e então a equipe já estava completa. Pelo menos não vou precisar aposentar meu bastão até o início do próximo ano, e as aranhas terão que encontrar outro lugar para construir suas teias, bem longe do cabo da minha vassoura. Um dos batedores deve deixar a escola em junho, e então, se tudo der certo, eu passarei a jogar no time principal. Sou a única garota da equipe, o que me faz treinar dobrado, já que os garotos são bem maiores e mais fortes que eu. Por outro lado, sinto que, se por acaso algum dia me meter em confusão, terei sete colegas dispostos a me defender. Isso não é nada ruim...

Quello che c'è in fondo al
cuore non muore mai
se ci hai creduto una volta lo rifarai
se ci hai creduto davvero
come ci ho creduto io...


Ah sim, antes que eu esqueça: as paisagens francesas são lindas, a temperatura é agradável, e o rio Sena, que eu vejo todas as manhãs pela janela do meu dormitório, é apaixonante. Claro que não se compara às gôndolas de Veneza, mas é bom viver aqui. Os rapazes franceses são bonitos, sim, embora um tanto cheios de si. Ainda tenho muitas coisas a descobrir e muitas pessoas a conhecer, estou aqui há apenas uma semana. Não descobri nenhum inimigo imediato, e espero não ter tido uma impressão errada de nenhum daqueles que considerei amigos. Por via das dúvidas, é melhor manter os olhos bem abertos...

Sarà sarà l'aurora
per me sarà cosi
sarà sarà di più ancora
tutto il chiaro che farà...


Preciso ir, Rany está à minha espera, a aula de Legilimência está prestes a começar. E, segundo a minha amiga, o professor não é daqueles que costuma aceitar atrasos.

Sarà sarà l'aurora
per me sarà cosi
sarà sarà di più ancora
tutto il chiaro che farà...


Arrivederci!!

¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨
N.A. A música citada chama-se L'Aurora, de Eros Ramazzotti.

No comments: